Портал восточных рукописей, создаваемый в Казанском федеральном университете, объединит рукописное наследие татарского и тюркских народов в целом , для этого будут оцифрованы и опубликованы старинные татарские рукописи.
«КФУ владеет одной из самых крупных коллекций письменного наследия начиная со времен Императорского Казанского университета. Она хранится в отделе рукописей и редких книг Научной библиотеки КФУ. Крупная коллекция хранится и в Санкт-Петербурге», – рассказывает директор Института международных отношений КФУ Рамиль Хайрутдинов. – Хотя с момента перехода на арабскую графику в Х веке сохранилось множество рукописей на татарском языке (на территории республики, нашей страны, по всему миру), значительная часть еще не изучена и не опубликована.
Реализация проекта начнется с оцифровки татарской богословской литературы и учебников, которыми пользовались в медресе и мектебе в рошлом и позапрошлом веках. Это даст возможность подготовить современных шакирдов высокого уровня, считают в КФУ. Запланировано подписание соглашения между КФУ и Духовным управлением мусульман РТ о сотрудничестве по данному проекту.
Минниханов о городских проектах: «Исторические объекты нужно сохранить»
Минниханов показал открытки «Ак Барса» на татарском языке
Татарский вяленый гусь и чак-чак выиграли в конкурсе «Вкусы России»
Шальвары и пояс с карманами: чем похожи турецкий и татарский костюмы?
Портят облик. В РТ бизнесмены против перевода вывесок на татарский язык