45-летняя Татьяна Литвинова пошла по стопам бабушки и в 18 лет стала воспитателем в детсаду. Мечтала работать музыкальным руководителем, учить детей музыке и танцам, но не сложилось.
«Вязать начала в 12 лет на уроках труда. Но школьной программой не ограничилась и вскоре обвязывала всю семью, - рассказывает Татьяна Литвинова. - Вязала всё, что было нужно в годы советского дефицита: свитера, шапочки, носочки».
«Творческий человек найдет применение таланту»
В детском саду №289 у детей все как у взрослых: одни ходят за покупками в игрушечный магазин, другие сидят за кассой, третьи завозят в товар.
«Реальные продукты не положишь, а вот вязаные - запросто! Сейчас много пластмассовых игрушек, а лет 20 назад, купить подходящую вещь было проблематично. Вот и лежали на прилавках детских магазинчиков только пустые коробки от конфет и чая. Какая несправедливость!» - смеется воспитатель.
Сначала Татьяна «связала» овощной и фруктовые отделы: на прилавках детских магазинов появились огурцы, помидоры, капуста, груша и лимоны.
Сосиски, сало, грудинка, пельмени, манты и вареники - сегодня в коллекции детского магазина десятки экспонатов. Особенно гордится Татьяна «кондитеркой»: торты, пирожные, кексы, печенье с глазурью расставлены, словно настоящие. Рядом красуется коллекция грибов: лисички, сыроежки, мухоморы, грузди, подберёзовики.
«Я хотела, чтобы малыши шли в детский сад как на праздник, чтоб у них были уникальные игрушки, которых нигде больше нет, - говорит Татьяна Литвинова. - Чтобы ребята чувствовали: их детский сад самый лучший, а воспитатель обязательно приготовит для них все самое интересное».
«Вязаные» кафе и театр
Сегодня в детском саду открыто настоящее «вязаное» кафе, в котором маленькие посетители могут заказать мясные, рыбные, грибные блюда и десерт.
Не обошла детский сад и заморская кухня: роллы на любой вкус и аппетит, суши с лососем, есть даже вязаный имбирь и васаби.
Последняя работа Литвиновой - блюда татарской национальной кухни.
«С детских лет ребёнок должен приобщаться к культуре, истории, традициям своего народа. Поэтому на свет появились: чак-чак, бавырсак, коштеле, паштет, блины, перемячи, эчпочмак, азу по-татарски, кыстыбый, шашлык, вакбэлеш, губадия», - говорит рукодельница.
Как правило, вяжет искусница во время тихого часа. Например, пироги «выпекаются» около трех дней. «Те, кто видит мои работы впервые, вообще не понимают, как и из чего это сделано, - признается Татьяна. - А стоит только захотеть, и вот уже из моих рук появляются вязаные гамбургеры, ананасы, яичница».
Татьяна любит вязать и картины с забавными сюжетами.
Есть в детском саду и пальчиковый театр с вязаными декорациями. Забавные миниатюрные куколки надеваются на палец ребенка, и сказка начинается!
Несколько лет назад у педагога был опыт обучения детей вязанию крючком. «В 6-7 лет эту науку они уже могут постичь, - говорит она. - Мальчикам вязание давалось легче, чем девочкам. Занятия развивают моторику, вкус, а главное они учатся ценить труд других людей».
Учиться играя
Татьяна Литвинова придумала методики, помогающие развить речь детей, сформировать у них элементарные математические представления и даже научить готовить простейшие блюда.
«Самая забавная и вкусная обучающая игра «Бутерброд». Между двух булочек дети раскладывают всё, что им захочется: лук, колбасу, сыр, огурчики, дольку помидора или кусочек сала, - объясняет воспитатель. - Обучение состоит в задаваемых воспитателям вопросах: «Сколько ты положил кусочков мяса?» (обучение счёту), «Какой формы сыр?» (закрепление знания геометрических фигур), «Какого цвета лук?» (знание цветов), «Что больше - кружочек колбасы или кружочек лука?» (сравнение по величине), «Что в бутерброде находится выше (ниже, справа, слева) - рыба или лимон?» (ориентировка в пространстве)».
В развивающей игре «Крестики-нолики» Татьяна предлагает использовать вместо крестиков - дольки фруктов, а вместо ноликов - дольки овощей.
Так у детей развивается не только логика, но и способность различать разные фрукты и овощи.
Пока детсадовские малыши играют мягкой «снедью», педагог вечерами дома вяжет для них новую порцию «еды». «К моему увлечению родные относятся как к весёлой забаве, - говорит она. - И только кошка, сидящая рядом, серьёзна и зорко следит за правильностью работы крючка».