Какие татарские слова больше всего запомнились приезжим гостям Универсиады? | Фотогалерея
Корреспондент «АиФ-Казань» Алия Шарафутдинова прошлась по историческим улицам Казани и пообщалась с туристами. Гости Универсиады-2013 рассказали, какие слова на татарском языке запомнились им больше всего.
Проект «Лица города» - каждый вторник на «АиФ-Казань»
Вспоминая татарское слово, девушка назвала блюдо тюркоязычных народов.
Перевод с татарского: я тебя люблю.
Туристы из Испании удивились, что в Татарстана есть свой национальный язык.
Перевод с татарского: добро пожаловать.
Анатолию Носкову удалось побывать на Сабантуе, который состоялся как раз в дни Универсиады - 13 июля.
Бабушка Натальи Кадочниковой всю жизнь прожила в Казани.
Перевод с татарского: урам - улица, йорт - дом.
Спортсменки из Японии приняли за татарское национальное блюдо Биг-Мак из «Макдональдса».
Вспоминая татарское слово, девушка назвала блюдо тюркоязычных народов.
Перевод с татарского: я тебя люблю.
Туристы из Испании удивились, что в Татарстана есть свой национальный язык.
Перевод с татарского: добро пожаловать.
Анатолию Носкову удалось побывать на Сабантуе, который состоялся как раз в дни Универсиады - 13 июля.
Бабушка Натальи Кадочниковой всю жизнь прожила в Казани.
Перевод с татарского: урам - улица, йорт - дом.
Спортсменки из Японии приняли за татарское национальное блюдо Биг-Мак из «Макдональдса».
Пожалуйста, авторизуйтесь, для того чтобы оставить комментарийВойти
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть