С Софией мы встретились в одном из казанских кафе. У 27-летней девушки темная кожа, мелкие черные кудряшки и белоснежная улыбка. Чай, который так любят в Татарстане, кажется ей слишком горячим.
– Жду, когда остынет, - говорит она. — Я родилась на Кубе, где очень жарко и пьют только холодное.
Темнокожий студент и татарка из глубинки
Мать и отец татарской кубинки познакомились в общежитии Казанского университета в 1978 году. Асия Хусаенова из Муслюмовского района училась на филологическом факультете, Лино Перес Альварес из Сантьяго де Куба – на истфаке, на отделении научного коммунизма. Не обратить на него внимание было невозможно. Лино Перес Альварес виртуозно танцевал сальсу, был создателем джазовой группы, лучшим перкуссионистом Казани. Асия и Лино начали встречаться. На каникулы в Муслюмово они приехали вместе. Мама Асии к выбору дочери отнеслась спокойно. Общий язык с будущим зятем она нашла быстро, старалась каждое утро напоить его парным молоком.

На старших курсах молодые люди поженились. В 1982 году уехали на Кубу.
Лино Перес Альварес работал в Военно-морской академии, семье дали жилье в пригороде Гаваны — Плая Баракоа.
Асия начала преподавать в той же академии русский язык, изучала испанский. В 1986 году у них родилась дочь.
С Кубы в Муслюмово
У Софии-Эльмиры много ярких воспоминаний об Острове свободы. «Помню, что столбик термометра никогда не опускался ниже отметки +30. А 5 градусов тепла зимой казались жутким холодом, все замерзали! – смеется София. — Мама говорила со мной по-русски, мы учили песню «Солнечный круг». С друзьями на улице я общалась на испанском. Отца видела редко, он был занят своей карьерой.

После распада СССР на Кубе наступило сложное время. Людям пришлось жить на скудные пайки, которые выдавали по записям в продовольственных тетрадях. По ним можно было получить крупы, бобовые, иногда сливочное масло, овощи, рыбу.
Лино Перес Альварес ушел из морской академии, его назначили мэром пригорода Плая Баракоа, а затем главой муниципалитета Баута в Гаване. Дома он бывал все реже и всё больше отдалялся от семьи.

Не выдержав трудностей и натянутых отношений с мужем, Асия с дочерью вернулась домой, в Муслюмово. Вскоре встретила друга детства и вышла за него замуж.
– На тот момент я хорошо знала только испанский язык. Помню, как впервые в 7 лет увидела снег. От восторга начала его есть, - вспоминает София Перес. — Русская речь оказалась для меня привычной: дома на Кубе часто слушали Аллу Пугачеву, смотрели советские мультики.
София была единственным темнокожим человеком не только в школе, но и во всем Азнакаеве. Сначала было непривычно ощущать на себе взгляды прохожих, но близкие и друзья помогли девочке принять себя такой, какая она есть.

– Я с детства увлекалась хореографией, в Татарстане начала изучать народные танцы: русские и татарские. Занималась спортом: каратэ, баскетболом, плаванием, училась в музыкальной школе.
Все свое детство София-Эльмира не теряла связи с отцом: в письмах он рассказывал ей о происходящих изменениях, звал дочь в гости.
Поехала на каникулы и осталась
София-Эльмира вновь оказалась на Острове свободы в 15 лет.
И вдруг осознала, что здесь она своя. Девочку окружали люди такой же, как у нее внешности, было много солнца и танцев.
София уговорила мать разрешить ей остаться. Чтобы пойти в 10 класс, татарской кубинке пришлось налечь на испанский, и за лето языковой барьер был сломан.

В Гаване София продолжала заниматься спортом, танцами, музыкой, освоила игру на маракасах, шекере. После средней школы поступила в спортивную школу, ее отобрали в Олимпийский резерв.
Тесное общение с кубинцами наталкивало девушку на мысль, что в душе она все же кубинка, а не татарка. Но в отличие от местных жителей она казалась себе более сдержанной в эмоциях.
Биотехнологии и творчество
В 21 год, узнав о смерти отчима, кубинка вернулась в Татарстан, чтобы поддержать маму. Она перевелась с Гаванского университета в Казанский, сдав разницу в экзаменах и зачетах.
Сейчас София-Эльмира учится в магистратуре Института инженерии КФУ. Недавно она выиграла правительственный грант на развитие проекта «Разработка инновационных матриц и устройств для прототипирования клеток и тканей медицинского и сельскохозяйственного назначения». Девушка видит свое будущее в науке.
В свободное время она поет на испанском, английском, португальском в джазовой группе «Персона», играет на экзотических инструментах, танцует латиноамериканские танцы.
София-Эльмира — мусульманка. По татарской традиции перед свадьбой они с женихом прочитали никах. Кубинка понимает татарский язык, любит традиции татар, но признается, что иногда скучает по Острову свободы. Тогда она идет на латино-вечеринки и танцует жаркую сальсу.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть